Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Počet hráčů: | 1–4 |
Doporučený věk: | od 14 let |
Herní doba: | 120 min |
Herní svět: | Horror, Současnost |
Herní kategorie: | karetní hra, kooperativní |
Čeština: | v balení hry |
Vydavatelé: | |
Autoři: | Nate French |
Rok vydání: | 2016 |
Sdílej: |
Česky od BF
Asi to většina lidí někde zaznamená, ale ať to máme i tady - do vydání se pustí Blackfire. Zatím revised core set. Předpoklad je průběh roku 2023.
To nedopadne dobre…
Za mě je určitě oč stát. Jen zůstává pravdou, že ty nedotažené překlady a korekce mohou lehce zmírnit prvotní nadšení.
Absolútna zbytočnosť. Dovtedy FFG vydá aspoň dalsie 2 rozšírenia. Fanušikovná to už kupujú v angličtine. Tých pár ľudí čo to ešte nemá ten náklad nevykúpi. Takze rozšírenia nebudú. Mam obavy aj o kvalitu prekladu ako je to už u BF zvykom. O prelepky na karty nestojím >.<
Vůbec nechápu co tak najednou. Už několikrát se jasně vyjádřili, že to překládat nebudou, že je trh přesycen (Pánem prstenům a Trůny).
Mám obavy že lidé kteří to chtěli to už dávno mají v angličtině (eventuálně přeložené díky překladatelům zde).
Navíc mám obavy, že vydají základ, možná Dunwich a tím to skončí…
Však je na to dost pozdě, měli jít z vydáním Revidované edice nebo vůbec. Ještě k tomu s takový spoždění.
Tak už sme im to preložili, tak by to nemuseli sprasiť :D Takže až tak náročný preklad to pre nich nebude. Potažmo ta hra je postavená na rozšíreniach, takže isť do českej verzie je holý nezmysel.
Musím uznat, že revised core set jsme měli jen na seznámení se s hrou, jako takovou. Pak už jen s dalšími a dalšími rozšířeními.
Píšou že na tom dělá člověk jmenem Pelly, ktery s předchozíma překladama her nemá nic spoelčnýho. Na tuhe hru se moc těším.
Prima zpráva - já to vítám.
Samozřejmě doufám, že nezůstane u core boxu a samozřejmě vím, jak to je s rozšířeními u BF - třeba jak dopadl Marvel Champions mě mrzí hodně. Na druhou stranu k Panství hrůzy vydali rozšíření víc než jsem čekala a kdyby nakonec k AH bylo obsahu alespoň tolik co se v ČJ vydalo k Lotrovi, tak mně to bude stačit, já zase tolik času na hraní nemám a chci hrát i jiné hry.
Neumím tak dobře AJ, aby mě to bavilo hrát v originále a i když mám k AH stažené všechny překlady, že si to vytisknu, tak se mi do toho stejně nechce, protože i když dosáhnu na nějakou množstevní slevu, tak je to na můj vkus stejně moc peněz na to, abych to dala za štos potištěných papírů, které si ještě musím dozpracovat.
No a že je pozdě? Pokud je ta hra dobrá, měla by mít úspěch i když není čerstvá. Možná ji spousta lidí má, ale ony taky dorůstají nové generace hráčů a nové skupiny lidí se hráči teprve stávají, ta množina přeci nemá konstantní trvalý počet ani složení…
Já tomu fandím, raduju se a těšíííííím se…
Vím minimálně o jednom člověku, co by si tu hru rád pořídil za předpokladu, že vyjde česky. Když se do toho v BF rozhodli jít, měli bychom jím fandit, aby toho rozhodnutí nelitovali a vydali pak rozšíření co nejvíce. Osobně nemám problém s angličtinou, ale čím větší bude komunita hráčů, tím lépe pro všechny, co tu hru už mají, ale třeba mají problém najít partnery pro hraní.
je to všetko pekné. Ale Arkham core box je iba demo hry a nezaujme ak k tomu nemáte 1-2 rozšírenia. Takže zase prepadák, pretože pochybujem, že BF preloží väčšinu rozšíreni. O rok bude znovu plač, že to ľudia nekupujú (kto by to bol povedal, že lcgčko ľudia nebudú kupovať, keď dopredu vedia, že nebudú rozšírenia)
Pardon, chybná reakce z mé strany.
@Promil
v jouob.castu kde to Pelly sam oznamil
https://www.zatrolene-hry.cz/clanek/jouob-casta580-pelly-s-mystery-ah-lcg-vec-nevyzpytatelni-sos-titanic-spring-meadow-10224/
Oskar,
občas se objevuju v JOUOB.castu
@Oskar999 Lobocz: “Píšou že na tom dělá člověk jmenem Pelly, ktery s předchozíma překladama her nemá nic spoelčnýho.”
viz úvod JOUOB.castu:
“…Pelly náš občasný JOUOB.castí parťák, který se věnuje překladům deskových her pro Blackfire.”
…co mi uniká? :)
Preklada pro BF vice her (vyjmenovava je ve videu) ale nijak se nepodilel na ”oblibenych” prekladech Panstvi hruzy a Panoprstenu
Oskar,
občas se objevuju v JOUOB.castu
tak tedy, abych to uvedl na pravou míru:
Pro BF překládám asi 5 let, na kterých hrách jsem pro ně pracoval se můžete podívat zde:
https://www.zatrolene-hry.cz/uzivatel/pelly-2484/seznam-her/podil-na-prekladu-1643/
že nemám s předchozími překlady nic společného Michal myslel s překlady proslulými kvalitou… (všimněte si, v seznamu nenajdete PH, PP a další hojně diskutované tituly) Od těch se naprosto distancuji a mít je na svědomí, tak chodím kanálem…
Pelly je zárukou kvalitního překladu, ostatně když se podíváte třeba do diskuse k AH3, tak tam zveřejnil slovníček pojmů ze hry a konzultoval ho s hráči. To je něco o čem ti profíci ze specializované firmy co pro BF překládá PoP nebo PH asi nikdy neslyšeli nebo s tím zbytečně neztrácí čas, páč jsou prostě dobří.
Sice jsem v té diskusi k některým menším věcem měl výhrady a ne se vším souhlasím, pořád je to jednoznačně kvalitní překlad, kde se člověk může maximálně vrtat v detailech a nuancích místo toho, aby přemýšlel, jestli má v ruce vůbec český text, jak se stává u jiných BF titulů.
Takže z pohledu kvality překladu bych se tentorkát nebál.
;-)
děkuji za poklonu. A abych byl přesný, překládám pro “ty vrtáky” kteří to BF outsourcují, ale to už zabíháme do podrobností…
Tak doufám Pelly, že jsi překládal Zaklínače. Jinak bohové s námi nebo spíš s Blackfirem ;)
Bohužel, ani Zaklínač, ani Assassin Creed (či jak se to píše). Oba tyto světy jsou pro mě neznámou a proto jsem od toho dal ruce pryč. Nicméně věřím, že se toho ujali schopní a kompetentní překladatelé (jestli se nemýlím, na kontrole AC by se údajně měl podílet i člověk, který stojí za překladem počítačové hry), tak věřme, že to nebude fiasko…
Otázka bude se překlad držet terminologie AH3?
Jinak by nebyl špatný nápad tam dát i přeložené Paralelní vyšetřovatele co vyšli oficiálně ke stažení.
Paralelní vyšetřovatelé jsou určeni k PnP, FFG je v žádné tištěné podobě také nenabízí, jsou na ně vázány další tisknutelné karty a scénář, tam nevidím moc možnost jak by bylo možné to prosadit u FFG k tisku do core setu.
2 VitekS: Mám to v plánu, i když někde to bude chtít trochu upravit (například Asset - zde je ve významu jako u EH, nikoliv jako u AH3)
Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Válka o prsten: Páni Středozemě - dobročinná aukce
Akt. cena: 2500
Končí za: 2 dny
Krajina zvířat
Akt. cena: 550 Kč
Končí za: 6 dnů