Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Chyby v oficiálních materiálech
Napadlo mě, zda by nešlo u her vytvořit rubriku, kde by se jednak soustřeďovala errata, jednak třeba chyby v oficiálních překladech - sám jsem je našel asi u 4 her.Chyby v oficiálních materiálech
Bylo by to fajn, akorát pokryjeme asi jenom věcné chyby (např. "a/nebo" místo "nebo", "může" místo "musí" nebo 4 karty místo 3 karet).
Kdybychom upozorňovali na všechny gramatické a stylistické chyby a překlepy, tak by rubrika asi nestačila.
re
Přijde mi to zbytečné, vždycky je možné založit diskuzi u hry a tam to řešit... možná by stačilo, kdyby Zeus dodělal jen nějakej špendlík, kterej by se k těmhle diskuzím dal, aby byly pořád navrchu ... ale dělat na to spešl systém mi přijde jako mrhání tvůrčím úsilím ...
Upozorňovat zde na gramatické a stylistické chyby a překlepy je nesmysl, u komerčně překládanejch her je to k ničemu (albi a podobně většinou neudělaj reedici daný hry jen kvůli opravě pár překlepů v pravidlech) a u volně šiřitelných překladů je lepší upozornit přímo autora, který to jistě rád opraví a nahraje novou verzi ...
Špenlík
Špendlík k diskusím není problém. Mám dokonce pocit, že už to hluboko v systému je hotové, jen to není viditelné na stránkách.
Stačilo by to takto i ostatním, mě to přijde jako nejrozumnější řešení...
Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Lone Wolf: Oheň na vodě (pevná vazba)
Akt. cena: 60 Kč
Končí za: 1 den