Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Pomoc s názvoslovím u hry
Ahoj kamarádi.Vodohospodář
A co třeba "hydrolog"?
Klidne bych zvolil
Elektrarna-technik
Hydrolog je pekny
Vojenský komplex, těžební vrt
Co třebas jen "základna" nebo "báze" ?
Ve starým UFO: enemy unknown (první X-com) byla použita právě "báze" a znělo/zní mi to dobře :)
A u druhého bych nechal klidně jen "vrty" / "vrt" :)
Ono to už vyplyne z kontextu, že půjde o těžební vrt ;)
názvosloví
Báze/základna pro Vojenský komplex, jak radí Peet, je super.
U Elektrárny se taky přimlouvám za Technika, Těžební vrty zkrátit jen na Vrty, nebo případně Důl(?)
Nukleární zařízení = Reaktor (když už je tam elektrárna, k čemu slouží?, taky na energii?) Jo a místo Fyzika by ještě mohl být třeba Vědec/Programátor.
* * * * *
Board games klub, Trenčín
napadá mě...
Vojenský komplex / kasárna ; velín
Těžební vrty / co jen "vrt"
Nukleární zařízení / laboratoř
elektrikář / Technik
vodohospodář/ hydrolog
______________________
hráč a drobný sběratel
hlavní tvůrce Facebookové stránky POD VÍKEM
...
ve vsech trech (Elektrarna, Nuklearni zarizeni a Vodarna) makaji Inženýři, takze aspon u jednoho bych ho pouzil (nejvic mi jde k elektrarne). Do NZ bych soupnul Vědce a do vodarny neco jako Hydro-inženýr? Existuje to? ;)
pripadne nejde pouzit 3x inzenyr a pokazde mu dat "do ruky" jiny kufrik s vybavou, podle budovy kam muze?
_____________________________________________________________________
Od Blackfiru si už nic nekoupím a když budu chtít něco od FFG, koupím si radši originál.
...
To co je v úvodním dotazu mi přijde skoro v pohodě. Ne ke všemu máme v ČJ ve srovnání s cizími jazyky jednoslovné termíny a naopak. Nicméně "vodohospodář" je spíš někdo kdo se stará o distribuci vody, než o opravu vodárny. Možná si můžeš vypomoci nějakým tvarem jako "vodotechnik", "hydromechanik" - tedy kombinací předpon vodo~/hydro~ a slov označujících profesní zaměření jako ~technik/~mechanik/~inženýr...
Hydrolog je někdo kdo se vědecky zabývá chováním vody v přírodě, ne? Nejsem si jistý, jen to tak na mě působí.
Velín - v Temelíně je taky velín a není to vojenské zařízení. :)
Akorát "těžař" bych nahradil spíše slovem "vrtař", nebo geolog, či důlní inženýr. Horník - jakožto někdo kdo doluje - už je zase trochu mimo, to mi evokuje spíš toho chudáka se sbíječkou v dole...
Myslím, že víceslovné označení na kartě nevadí. Na žetonu být zase nemusí, pokud bude poznat podle ikony :)
vodohospodář
Já osobně bych použil obyčejnýho instaletéra. Když potřebuju něco s vodou doma tak nevolám hydrologa ani hydrotechnika :D (pravda instalatér zní oproti logům a technikům obyčeně)
...
biolog je vedec, ne farmar
...
Biofarma - Agronom
Elektrárna - Energetik
Vrt - Prospektor
Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Stanice Paranoia - dobročinná aukce
Akt. cena: 2100
Končí za: 3 dny
High Frontier 4 CZ
Akt. cena: 2200 Kč
Končí za: 3 hodiny